miércoles, 20 de abril de 2016

Haber

Translate the following sentences into English

  1. Habrá cantidad de gente aquí el próximo fin de semana.
  2. Debe haber habido una vieja civilización en este lugar.
  3. ¡Haya paz!
  4. Nunca habrá paz.
  5. Habría menos paro si el gobierno cambiara su política.
  6. ¡Que no haya nunca guerra!
  7. Debe haber cantidad de gente aquí.
  8. Debe haber habido cantidad de gente aquí.
  9. Debería haber más control sobre estas cosas.
  10. No había muchos muebles en esta habitación, ¿verdad?
  11. Puede que haya un garaje cerca pero más vale que conduzca con cuidado hasta que lleguemos allí.
  12. Debería haber habido más tiempo para hacerlo.
  13. No habrá tanto riesgo de incendio estos días de lluvia.
  14. No podría haber más de seis o siete.
  15. Ha habido cantidad de trabajo.


KEY
  1. There will be a lot of people here next weekend.
  2. There must have been an old civilization in this place.
  3. Let there be peace!
  4. There will never be peace.
  5. There would be less unemployment if the government changed its policies.
  6. Let there never be war!
  7. There must be a lot of people here.
  8. There must have been a lot of people here.
  9. There should be more control on these things.
  10. There wasn’t much furniture in the room, was there?
  11. There may be a garage near but I’d better drive carefully until we get there.
  12. There should have been more time to do it.
  13. There won’t be so much risk of fire these rainy days.
  14. There couldn’t possibly be more than six or seven.
  15. There has been a lot of work

No hay comentarios: