Translate the
following sentences into English using even if, even though, whether, unless or
although
- Debes ir mañana aunque no estés listo.
- A no ser que partamos de inmediato llegaremos tarde.
- Si no sales de inmediato llegarás tarde.
- A no ser que ella tuviera un permiso no podría conseguir un trabajo.
- Si ella no tuviera un permiso no podría conseguir un trabajo
- No nos llames si necesitas ayuda.
- No nos llames a no ser que necesites ayuda.
- Le preguntaré a Tom a no ser que prefieras que le pregunte a John.
- Debes ir esta noche estés listo o no.
- Ella no sabía si ir o quedarse.
- Debo hacerlo aunque pueda ser difícil.
- Aunque pueda parecer imposible, en realidad es muy fácil.
- Ganó el campeonato de belleza aunque su belleza no sea nada del otro mundo.
- Si no me lo das iré a la policía.
- A no ser que me lo des iré a la policía.
KEY
- You must go tomorrow even if you aren’t ready.
- Unless we start at once we’ll be late.
- If you don’t leave at once, you’ll be late.
- Unless she had a permit, she couldn’t get a job.
- If she didn’t have a permit, she couldn’t get a job.
- Don’t call us if you need help.
- Don’t call us unless you need help.
- I’ll ask Tom unless you prefer me to ask John.
- You must go tonight whether you are ready or not.
- She didn’t know whether to go or to stay.
- I must do it even though it may be difficult.
- Even though it may seem impossible, in fact it’s quite easy.
- She won the beauty contest although her looks are nothing out of this world.
- If you don’t give it to me I’ll go to the police.
- Unless you give it to me I’ll go to the police
No hay comentarios:
Publicar un comentario